Экспертиза текста песни «Волшебный Кролик»
Рассматривая заявление с просьбой проверить слухи о песне Юрия Демидовича «Волшебный Кролик», Министерство Культуры Республики Беларусь направило текст песни для экспертизы Уполномоченному по делам религии и национальностей при Совете Министров Республики Беларусь. Согласно результатам экспертизы, песня не содержит религиозного содержания и не противоречит Закону Республики Беларусь «О свободе совести и религиозных отношениях».
«В соответствии с вашим обращением Министерство культуры направило текст песни Ю. Девидовича «Волшебный кролик», принимающей участие в конкурсе детской песни «Евровидение-2009″, для экспертизы Уполномоченному по делам религий и национальностей при Совете Министров Республики Беларусь. По результатам экспертизы, проведенной членом Экспертного совета при Уполномоченном по делам религий и национальностей кандидатом психологических наук, доцентом кафедры психологии факультета философии и социальных наук БГУ Агеенковой Е. К., текст песни не содержит религиозного содержания и не противоречит Закону Республики Беларусь «О свободе совести и религиозных отношениях».
Приложение: письмо Уполномоченного по делам религий и национальностей на 1л. в 1 экз.
Первый заместитель министра В. П. Рылатко»

Письмо Уполномоченного по делам религий и национальностей при Совете Министров Республики Беларусь Л. П. Гуляко.
«На Ваше обращение с просьбой организовать экспертизу текста песни «Волшебный кролик», принимающей участие в конкурсе детской песни «Евровидение-2009″, сообщаем следующее.
Направленный Вами текст песни по просьбе Аппарата Уполномоченного изучен членом Экспертного совета при Уполномоченном по делам религий и национальностей, кандидатом психологических наук, доцентом кафедры психологии факультета философии и социальных наук Белорусского Государственного Университета Агеенковой Е. К.
По ее мнению указанный текст песни не является религиозным. Его содержание не противоречит Закону Республики Беларусь «О свободе совести и религиозных организациях».
С уважением, уполномоченный Л. П. Гуляко»

Напоминание: при использовании материалов сайта активная прямая обратная ссылка на этот ресурс обязательна.
Понравилась статья? Подпишись на RSS!
11 Август 2009 в 16:00
Жжош! Приложение к ответу из Минкульта хотелось бы увидеть.
11 Август 2009 в 16:21
Приложение к ответу МинКульта приведено. «Письмо Уполномоченного по делам религий и национальностей при Совете Министров Республики Беларусь Л. П. Гуляко» – это оно и есть.